Grafisk bransjes spesialuttrykk

I en artikkel fra Fri Fagbevegelse settes søkelyset på en del av de mer kuriøse spesialordene som har vært i trykkeribransjen omtrent siden Gutenberg. Hva betyr for eksempel «horunge», «enke», «jomfru» eller «skøyteis» i denne sammenhengen?

Gutenberg var jo tysk, og ordene har derfor ofte tysk opphav og er oversatt til norsk. Vi sakser fra artikkelen:

«En horunge (fra tysk Hurenkind) er den typografiske betegnelsen på den siste linjen i et avsnitt når den havner som øverste linje i en spalte eller på en side. Dette kalles også tysk horunge, eller dobbelt horunge, til forskjell fra enkel horunge (eller fransk horunge), som er når den første linjen i et avsnitt havner som nederste linje i en spalte eller en side. Horunger skal helst ikke forekomme i god typografi.»

«En enke er siste linjen i et avsnitt. Kommer denne øverst på neste side, blir den en horunge. Er setteren så heldig å sette en hel side uten feil, har han som resultat fått en jomfru.»

«Men det mange skjær i sjøen i typograffaget: En hel side uten avsnitt får betegnelsen skøyteis. Og det er ikke positivt.»

Les artikkelen, og finn ut hva kjerring eller bryllup brukes til i grafisk sjargong. Artikkelen tar også for seg kuriøse spesialord fra andre yrker.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *


Swissqprint støtter seg på mer ytelse og automatisering

Tekst: Roger Stormo |

Den sveitsiske storformatspesialisten SwissQprint lytter til sine kunder når det gjelder hastighet, automatisering og større brukermuligheter. Det er rulleprinteren Karibu som nå slippes i en raskere modell med tillegg som automatisk dobbeltsidig utskrift og neonblekk. Sign & Print går i dybden med nyhetene i et intervju med selskapets produktsjef Maurus Zeller.

Publisert av: